español / english / françaisdeutsch / italiano / português
STRATA103 Instalación de la silla en el automóvil3a3bLa silla de seguridad STRATA se debe instalar en el SENTIDO CONTRARIO A LAMARCHA. Decida en que a
español113c Pase la parte abdominal del cinturón del automóvil por las ranuras delanterasen los laterales de la carcasa.3d La parte del cinturón de ho
STRATA124a Afloje el arnés tirando de las cintas de hombros mientras presiona el botóntensor.4b Desabroche la hebilla.4a4b4 Instalación del bebé en la
español134c Coloque al bebé en el silla de seguridad asegurando que está sentado enel fondo y con la espalda erguida. Junte los extremos superiores de
STRATA145 Instalación de STRATA en un cochecito.Su porta bebés Strata puede anclarse en cualquier chasis de JANÉ que dispongadel sistema PRO-FIX.5a5a
español15ATENCIÓN•No deje nunca al bebé solo.•Cualquier alteración o adición al dispositivo sin la oportuna autorizaciónde JANÉ puede alterar gravemen
STRATA16english
STRATA17TABLE OF CONTENTSPart listGeneral instructions1 More about the STRATA safety seat.Choosing where to install the safety seat2 Adjustments befor
STRATA18PART LIST
english191. Abdominal seat belt slot.2. Shoulder strap slot with lock.3. Headrest with height control.4. 5-point integrated seat belts.5. Ventilation
2españolenglishfrançaisdeutschitalianoportuguês31630445872
STRATA20You must follow these instructions to ensure that your baby isadequately protected, comfortable and securely fastened inside thecar:GENERAL IN
english211 More about the STRATA safety seat.Your STRATA safety seat has been designed with the latest safety developmentsin mind and has been tested
STRATA222 Adjustments before useAdjusting the height of the shoulder strapsTo ensure that they offer maximum protection, the shoulder straps on theSTR
english232a2c 2d2b
STRATA243 Installing the seat in the car3aThe STRATA safety seat must be installed FACING THE OPPOSITE DIRECTIONIN WHICH THE CAR IS TRAVELLING. Decide
english253c Pass the abdominal part of the car seat belt through the front slots on theside of the casing.3d You should pass the part of the car shoul
STRATA264a Loosen the harness by puling on the shoulder straps while pressing thetightener button.4b Undo the clasp.4a4b4 Putting the baby into the sa
english274c Put the baby in the safety seat, making sure that they are sitting back init and that their back is straight. Join the top ends of the cla
STRATA285 Installing Strata in a pushchair.Your Strata carrycot can be fastened to any JANÉ chassis that has the PRO-FIXsystem.5a5a - To fasten the sa
english29WARNING•Never leave your baby on their own.•Any changes or additions to the Strata without the correct authorisationfrom JANÉ may seriously a
STRATA3INDICEPart listInstrucciones generales1 Conociendo más acerca de la silla de seguridad StrataElección de la plaza donde instalar la silla de se
STRATA30français
STRATA31INDEXListe des piècesInstructions générales1 Plus d'informations sur le siège auto STRATAChoix de l'emplacement où installer le siè
STRATA32LISTE DES PIÈCES
français331. Passage ceinture abdominale2. Passant ceinture épaules avec blocage3. Appui-tête réglable en hauteur4. Ceintures intégrées à 5 points5. C
STRATA34Dans le but de protéger de façon appropriée le bébé et d'assurer sonconfort et sa sécurité à l'intérieur de la voiture, il faudra re
français351 Plus d'informations sur le siège auto STRATA.Votre siège auto STRATA a été conçu en tenant compte des dernières avancéesen matière de
STRATA362 Réglages préalablesRéglage de la hauteur des ceintures d'épaulesLes ceintures d'épaules du siège auto STRATA, pour qu'elles v
français372a2c 2d2b
STRATA383 Installation du siège dans la voiture3aLe siège auto STRATA doit être installé dans le SENS CONTRAIRE À LA ROUTE.Décidez sur quel siège aprè
français393c Passez la partie abdominale de la ceinture de la voiture dans les rainuresavant sur les côtés de la carcasse.3d La partie de la ceinture
STRATA4LISTADO DE PIEZAS
STRATA404a Relâchez le harnais en tirant sur les ceintures d'épaules tout en appuyanten même temps sur le bouton de tension.4b Décrochez la boucl
français414c Mettez votre bébé dans le siège auto en s'assurant qu'il est assis au fondavec le dos bien droit. Joignez les extrémités supéri
STRATA425 Installation de Strata sur une poussette.Votre porte-bébé Strata peut être fixé sur n'importe quel châssis de JANÉ quidispose du systèm
français43ATTENTION•Ne laissez jamais le bébé seul.•Toute altération ou addition au dispositif sans l'autorisation opportune de JANÉ peut graveme
STRATA44deutsch
STRATA45INHALTEinzelteileAllgemeine hinweise1 Nähere Angaben zum Autositz STRATAHinweise zur Aufstellung des Autositzes2 EinstellungenHöheneinstellung
STRATA46EINZELTEILE
deutsch471. Durchführung Beckengurt2. Durchführung Schultergurt mit Blockiermöglichkeit3. Höhenverstellbare Kopfstütze4. Integrierter 5-Punkt-Sicherhe
STRATA48Damit Ihr Kind korrekt geschützt ist und bequem und sicherangeschnallt im Auto mitgeführt werden kann, sollten Sie unter allenUmständen die fo
deutsch491 Nähere Angaben zum Autositz STRATAIhr Autositz STRATA wurde unter Berücksichtigung der neuesten Erkenntnisseim Bereich Sicherheit entwickel
español51. Paso cinturón abdominal2. Paso de cinturón de hombros con bloqueo.3. Cabezal regulable en altura4. Cinturones integrados de 5 puntos5. Cana
STRATA502 EinstellungenHöheneinstellung der SchultergurteDamit die Schultergurte des STRATA Autositzes maximale Sicherheit bieten,müssen sie der Höhe
deutsch512a2c 2d2b
STRATA523 Einbau des Autositzes im WagenDer STRATA Autositz muss GEGEN DIE FAHRTRICHTUNG aufgestellt werden.Näheres hierzu unter "Hinweise zur Au
deutsch533c Fahrzeugbeckengurt in die beiden seitlichen hellblauen Gurtfürungen ander unteren Vorderseite der Sitzschale legen.3dDen im Wagen installi
STRATA544a Haltegeschirr durch Ziehen an den Schultergurten bei gleichzeitigerBetätigung des Spannknopfes lösen.4b Verschluss öffnen.4a4b4 Einsetzen d
deutsch554c Das Kind in den Autositz setzen. Hierbei darauf achten, dass das Kind beiaufrechtem Rücken ganz hinten im Sitz sitzt. Die oberen Enden der
STRATA565 Verwendung des STRATA Autositzes aufeinem WagengestellDer STRATA Autositz kann auch mit jedem mit dem PRO-FIX-Verankerungssystemausgestattet
deutsch57ACHTUNG•Kind niemals unbeaufsichtigt lassen.•Veränderungen oder Zusätze, die ohne die entsprechende Genehmigungvon JANÉ vorgenommen werden, k
STRATA58italiano
STRATA59INDICELista degli elementiIstruzioni generali1 Ulteriori dettagli sul seggilino di sicurezza STRATAScegliere il sedile su cui installare il se
STRATA6Con el fin de proteger adecuadamente al bebé y, asegurar suconfort y sujeción dentro del automóvil será necesario querespete las siguientes ins
STRATA60LISTA DEGLI ELEMENTI
italiano611. Passaggio della cinghia addominale2. Passaggio per cinghia spalla con blocco3. Schienale regolabile in altezza4. Cinture di sicurezza int
STRATA62Allo scopo di proteggere in maniera adeguata il bambino, garantendola sua comodità nonché sicurezza dentro l'automobile, sarà necessarior
italiano631 Ulteriori dettagli sul seggilino di sicurezza STRATA.Il seggiolino auto STRATA è stato ideato tenendo presenti gli ultimi progressiin mate
STRATA642 Regolazioni previeRegolazione altezza delle cinghie per le spallePerché offrano la massima protezione, le cinghie spalle del seggiolino disi
italiano652a2c 2d2b
STRATA663 Installazione del seggiolino in automobileIl seggiolino di sicurezza STRATA dovrà essere installato in SENSO CONTRARIOA QUELLO DI MARCIA. De
italiano673c Far passare la cinghia addominale della cintura di sicurezza dell'automobileper le scanalature frontali che si trovano sui lati del
STRATA684a Allentare il dispositivo di ritenuta tirando le cinghie spalla e premendo ilbottone che regola la tensione.4b Aprire la fibbia.4a4b4 Posizi
italiano694c Mettere il bambino nel seggiolino di sicurezza controllando che sia sedutobene, con la schiena diritta. Unire le estremità superiori dell
español71 Conociendo más acerca de la silla de seguridad STRATASu silla de seguridad STRATA ha sido diseñada teniendo en cuenta los últimosavances en
STRATA705 Installazione di Strata in una carrozzina.Il porta-enfant Strata può essere fissato a tutti i telai della JANÉ che sonodotati del sistema PR
italiano71ATTENZIONE•Non lasciare mai il bambino senza sorveglianza.•Qualsiasi cambiamento o aggiunta realizzata al dispositivo di ritenuta senza l&ap
STRATA72português
STRATA73INDICELista de peçasInstruções gerais1 Mais informações sobre a cadeira de segurança STRATAEscolher o local de instalação da cadeira de segura
STRATA74LISTA DE PEÇAS
português751. Passador cinto abdominal2. Passador do cinto de ombros com bloqueio3. Apoio de cabeça regulável em altura4. Cintos integrados de 5 ponto
STRATA76Para proteger o bebé adequadamente e assegurar o seu conforto efixação dentro do automóvel, é importante respeitar as seguintesinstruções:INST
português771 Mais informações sobre a cadeira de segurança STRATAA sua cadeira de segurança STRATA foi concebida tendo em conta os últimosavanços em m
STRATA782 Ajustes préviosAjustar a altura dos cintos de ombrosPara que os cintos de ombros da cadeira de segurança STRATA ofereçam amáxima protecção,
português792a2c 2d2b
STRATA82 Ajustes previosAjuste de la altura de los cinturones de hombrosLos cinturones de hombros de la silla de seguridad STRATA, para que ofrezcanla
STRATA803 Instalação da cadeira no automóvelA cadeira de segurança STRATA deve ser instalada em posição contrária aoSENTIDO DA MARCHA. Leia o ponto “E
português813c Passe a parte abdominal do cinto do automóvel pelas ranhuras dianteirasdos lados da carcaça.3d A parte do cinto de ombros do automóvel d
STRATA824a Desaperte o arnês pressionando o botão tensor e puxando simultaneamenteos cintos de ombros.4b Desabotoe a fivela.4a4b4 Colocação do bebé na
português834c Coloque o bebé na cadeira de segurança, assegurando-se de que fiquesentado no fundo e com as costas erectas. Junte as extremidades super
STRATA845 Instalar o Strata num carrinhoO porta-bebés Strata pode ser instalado em qualquer chassis da JANÉ quedisponha do sistema PRO-FIX.5a5a Para f
português85ATENÇÃO•Não deixe nunca o bebé sozinho.•Qualquer adição ou alteração do dispositivo sem a devida autorização daJANÉ pode alterar gravemente
STRATA86
ECE R44/04UNIVERSAL-13 KG000000000000E9IM-591JANÉ, S.A. Pol. Industrial Riera de CaldesC/ Mercaders, 34 - 08184 Palau Solità i Plegamans (BARCELONA)
español92a2c 2d2b
Comments to this Manuals